Voxyl

Si sono fatti notare da subito i “Fuori Sync”, giovani doppiatori che su YouTube riadattano scene di film famosi con dialoghi ironici ispirati alle ultime tendenze. E' loro anche il video promozionale del Festival “Voci nell'ombra 2018”, simpatico e tecnicamente eccellente. Marco Picchio li ha intervistati per VOCI.fm

Intervista realizzata da Marco Picchio


Amici di VOCI.fm un abbraccio da Marco Picchio! Saprete di certo che Ottobre, sul #sitodellevoci, è consacrato al doppiaggio e l’evento clou di questo mese è di sicuro il festival “Voci nell’ombra”. I ragazzi che intervisterò oggi sono giovani promettenti doppiatori accomunati da un progetto veramente geniale denominato “Fuori Sync”: Salvatore Agresta, Gianluca Dell’Arso e Alberto Pigliapochi. La prima domanda la faccio a te, Alberto, come è nato tutto?
Ciao Marco, ciao a tutto il pubblico di VOCI.fm. Io ho frequentato un corso di doppiaggio a Bologna e successivamente sono stato chiamato da un altro studente, ovvero Gianluca, per dei doppiaggi. Due anni dopo ho pensato di unire l’utile al dilettevole; avevo notato che sul web c’erano molti personaggi che si facevano un nome attraverso degli sketch o comunque puntando sull’umorismo e mi sono detto: “Ho studiato per questo, ho una mente piuttosto creativa... allora troviamo un mezzo trasversale per farci conoscere e magari un domani sperare di entrare nel professionismo da una porta che non è proprio quella principale”.

Ed è una cosa che stanno facendo anche altri ragazzi. Noi abbiamo modo di intervistare tanti giovani doppiatori e sono tutti orientati all'utilizzo dei canali social per raggiungere l’obiettivo di fare il lavoro del doppiatore e magari diventare dei professionisti a tutti gli effetti. Allora in pratica, ma questa cosa la chiedo a Salvatore, voi mettete le vostri voci su immagini di film e serie famose, no? E quello che ne esce fuori è divertente e esilarante. Come scegliete i vostri lavori e quali sono quelli che vi hanno dato più soddisfazioni?
Sicuramente questa è una domanda molto interessante, perché dietro c’è, appunto, un lavoro che definirei “meticoloso”. Noi ci approcciamo, più che altro, su video e film che sono già passati sul grande schermo. Cerchiamo di riadattarli a quelle che sono le tematiche attuali che possano avere un riscontro sul grande pubblico. Prendiamo l’argomento “trend” del momento per creare empatia con gli spettatori perché i video diventano virali grazie a queste tre regole: il film deve essere un “cult”, la scena deve essere famosa e quello che diciamo non deve c’entrare nulla con la scena in questione. Ti faccio l'esempio del nostro lavoro sulla scena de “Il Signore degli Anelli”.


Ovviamente noi cerchiamo di impegnarci nel doppiaggio, che è quello che abbiamo studiato. Molto del successo de nostri video, anche sulla base dei commenti che riceviamo, è dovuto alla professionalità, che si avvicina a quella di un doppiaggio reale. C’è da dire, che noi, alla fine, facciamo tutto da soli: siamo gli adattatori di noi stessi, i fonici di noi stessi, i direttori di doppiaggio... di noi stessi. :-)

Quanti followers contate ad oggi sul vostro canale YouTube?
Abbiamo 10.000 iscritti, che nel mondo di YouTube sono briciole, però in meno di un anno è un buon riscontro…

Veniamo, adesso, a “Voci nell’ombra”, il festival nazionale del doppiaggio che si svolgerà a Savona dal 18 al 20 Ottobre 2018. Quest’anno voi farete da testimonial a questo evento con dei video che avete creato proprio per l’occasione. Gianluca, qualche anticipazione ce la potete dare?
Okay, intanto la collaborazione è nata da uno dei nostri e da lì abbiamo fatto dei video di prova che sono piaciuti molto e ci hanno chiesto di realizzare, per la prima volta, un video promozionale che rappresentasse qualcosa di nuovo, giovanile e diverso dai soliti clip di presentazione del festival. Da lì è nata la prima produzione, che conoscete bene, perchè sta anticipando l'evento. Posso dire che faremo altri tre video per tutte e tre le serate del doppiaggio, ognuno parlerà di argomenti diversi, sempre a tema.

Noi di VOCI.fm seguiremo molto da vicino “Voci nell’ombra”, saremo presenti a Savona per interviste ed anteprime, quindi avremo sicuramente modo di incontrarci. Vi faccio un'ultima domanda, un consiglio che potreste dare agli aspiranti doppiatori che fanno parte della nostra community. Cosa consigliano i “Fuori Sync”?
Il consiglio è di insistere perché è l’unica cosa che vi può portare a fare il mestiere del doppiatore; solo in questo modo vi potete far conoscere in questo ambiente. Alla fine, per chi parte da zero, è molto più difficile, bisogna solamente andare davanti agli studi di doppiaggio e chiedere: “Vi prego, vi prego... fatemi assistere almeno, fatemi fare un colpo di tosse”. Bisogna insistere finchè...
Oppure dovete farvi venire in mente un’idea per farvi conoscere. Questa del canale YouTube è stata un’idea che ci ha divertiti dall’inizio.

Quindi, comunque, l’utilizzo dei social è molto importante per farsi conoscere!
Si! Diciamo che nel 2018 può essere un’arma, perché chi meglio dei giovani utilizza i social-network quotidianamente? Per cui, se possono essere sfruttati per una buona causa, invece di essere usati per condividere video di gattini...

Giusto e geniale! Ringrazio i “Fuori Sync”: Salvatore, Gianluca, Alberto e anche i due ragazzi che oggi non sono presenti, Andry e Samuele. In bocca al lupo e ci sentiamo presto! Ciao!
Grazie a voi! Crepi il lupo!

mettiti in evidenza
mettiti in evidenza
mettiti in evidenza
mettiti in evidenza